lunes, 23 de febrero de 2015

Lesson 39. Shall we read?

This has been the reading book for my son's winter half-term. The first thing we had to do was looking up "fart" in the dictionary. This is its meaning: an emission of intestinal gas from the anus. We did the same for "stink": a very strong, powerfully, disgusting smell. Firstly my eyes popped out while my son couldn't stop laughing. The book actually consist of several short stories about people who have intestinal gasses disease. Farticus Maximus is the story of a young gladiator who had a powerful farting that let unconscious his enemies. It is his secret weapon. But there are more stories, "Better out than in", "Mrs. Deadgass", "Pull my finger"....Can you imagine their plots? It has been extremely amusing to read it together. And we have considerably Then I realized it. Everybody knows that a six-year-old child feels an special attraction and interest in scatological affairs. That's the key to keep them hooked. Finding out what are they interested in and feeding them with those kind of reading. Brilliant isn't it? 
Here the educational system is quite different. They haven't got a lot of homework. I'm really thank them because my boy has a big challenge this year, the language. I think they are more flexible, more respectful of each pupil's differences. The knowledge is easily applicable to real life. For instance, they are asked to spend fakely £20 in different Christmas presents, for that purpose they had to go through a catalogue comparing prices or they might go out for window-shopping. I found it interesting and useful. The same for science comparing at home the different melting point or timing for water, butter or chocolate. But the most important thing is that they catch the students' interest for learning since they are so young. 
There are much more things. Every six weeks they have holiday, for one or two weeks. It depends on the season. But they usually are intercalated.Only the summer break is longer (six weeks too). It seems to me it's impossible to be really tired if they have a rest so often. I suppose that they'll get a better learning achievement. I really don't dare to compare. I don't pretend it neither. Among other things I don't live here for enough time. At this moment the most important thing is that he is making progress very fast. He can understand and speak to others. He is happy at school. But above all he is playing with a classmate at home right now. They enjoy together. I can not ask for anymore.



Este ha sido el libro de lectura de mi hijo durante las vacaciones de mitad del trimestre de invierno. Lo primero que tuvimos que hacer fue buscar "fart" en el diccionario: emisión de gas intestinal desde el ano. Hicimos lo mismo para "stink": un olor muy fuerte, potente y desagradable. Al principio me quedé patidifusa mientras que mi hijo no podía parar de reirse. En realidad el libro consta de diversas historias cortas sobre personas con problemas de gases. "Máximo Pedorro" es la historia de un joven gladiador cuyos potentes pedos dejan inconsciente a sus enemigos. Es su arma secreta. Pero hay más historias, "Mejor fuera que dentro", "La señora Gasletal", "Tira de mi dedo".... Podéis imaginar de qué van? Ha sido super divertido leerlos juntos. Entonces me he dado cuenta. Todo el mundo sabe que un niño de seis años siente una especial atracción e interés por los temas escatológicos. Esta es la  clave para mantenerlos enganchados. Averiguan lo que les interesa y los alimentan con este tipo de   . Genial, no?
El sistema educativo es bastante diferente aquí. No tienen muchos deberes. Estoy realmente agradecida porque mi hijo tiene este año un gran reto, el idioma. Creo que son más flexibles, más respetuosos con las diferencias de cada alumno. Los nuevos conocimientos son fácilmente aplicables a la vida real. Por ejemplo, les pidieron gastar supuestamente 20 libras en diferentes regalos de Navidad, para ello tuvieron que revisar un catálogo comparando precios o podrían salir a mirar escaparates. Lo encontré muy útil e interesante. Lo mismo para Ciencias comparando en casa los distintos puntos o tiempos en que se derrite el agua la mantequilla o el chocolate. Pero lo más importante es que atrapan el interés por aprender de los alumnos desde tan pequeños. 
Hay muchas más diferencias. Cada seis semanas tienen vacaciones, durante una o dos semanas, dependiendo de la temporada. Pero suelen alternarse. Sólo el descanso estival es más largo (seis semanas también). Me da la impresión que es imposible estar realmente cansado si descansan tan a menudo. Supongo que sacarán mayor rendimiento académico. De verdad que no me atrevo a comparar. Tampoco lo pretendo. Entre otras cosas no llevo viviendo aqui tiempo suficiente. En este momento lo más importante es que está progresando muy rápido. Puede entender y hablar a otros. Está contento en el colegio. Pero sobre todo ahora mismo está jugando con un compi en casa. Se divierten juntos. No puedo pedir nada más. 

miércoles, 18 de febrero de 2015

Lesson 38. Say SORRY even you don't know why

8.17 p.m. Ready for dinner (it's late for Britains, I know, but we're still Spanish).The bell rings. There is a police car in front of my door, flashing its lights. I start to get nervous.
 -Good evening, we would like to speak to Mrs. Barcos
-That's me. What happens?
-Did you drive along Broad Street this afternoon?
-Y-e-s-s-s-s.... I did. I parked my car for one hour in that street and I came back home.
-There is a man that assures your car hit slightly to his car when you left the parking. And you just left.
At that point of the conversation, my legs and my voice was just shaking like a leaf.
-WHAT???? Sorry, Sir.I didn't notice any hit. I remember that man. He stared at me. He didn't say anything. He didn't do any gesture. In fact I wondered why he was looking at me. Of course if I had realised that I hit his car, I would have stopped to see the possible damages and to solve any issue calling to my insurance company.
-No worries. His car hasn't any damage. He is not calling to the insurance company. He is not claiming anything. But he asked my collegue this afternoon to come your home.
 -!!!!!?????!!!!!?????
-Mrs. Barcos, next time, just in case you hit accidentally to another car, please don't go.
(my neibourgh Derek was listening all behind the fence, I felt it in my bones).
-Goodness knows that I didn't run away, I said visibly overset. I was so nervous that I thought that I was coming across as I actually was guilty. And that was really frustrating!
-It is closed for us, Madam. Thank you. Good evening.
My husband said:
-Sorry, Sir, may I ask you a question?.... Is it possible that anybody disturb the police for so fussy concern??
He just shrugged his shoulders and said again
- Good evening family!
-Thank you Sir. I'm really sorry.
So at the end the policeman came home just to show me the yellow card. And that was really exasperating. Even more than the other car's owner action. After a few days mulling over the issue I've concluded that I have to use more the magic words: Sorry, Please and Thank you.
We have a good Venezuelan friend that tell us how he usually go on a conversation with English. After the well-known greetings, hello how are you....is everything ok....etc, etc, he says sorry each two or three sentences. No matter if it is appropriate or not. He just says it.
Another charming and English friend agree with me that Bristish people are hypersensitive with the magic words. You can be caught out whatever it is, but if you say sorry and smile, everything will be OK. The same friend when I told him the anecdote apologised about the police and the other man behavior. "Stupid man, stupid policeman..... what are you doing, mate? oh, nothing I'm just going to a lady´s house to tell her off. Don't be a naughty girl. Don't do it again." He's a gentleman, it was a bit embarrasing for me. He didn't have to say sorry in the name of anybody but, he is English and they have been growed up in that way. Thank you Sven. There is still a great deal to be learned by me.
They speak to children using the magic words always. Please, Mike, could you put your coat on? Thank you....Could you please put your toys away? thank you, Mike.....Sorry, Mike, what do you have to say?? Thank you Mummy. Well done, Mike. Thank you. Every single request or order they make will be along with the corresponding magic word.
I learned the lesson (after six months). I'm SORRY. I APOLOGISE. Many thanks.
8.17 de la tarde. Listos para la cena (es tarde para los británicos, lo sé, pero aún somos españoles). Suena el timbre. Hay un coche de policía en la puerta de casa, con las luces puestas. Empiezo a estar nerviosa.
-Buenas noches, me gustaría hablar con la Sra. Barcos.
-Soy yo. ¿Qué pasa?
-¿Ha circulado usted esta tarde por la calle Broad?
-S-í-í-í....lo hice. Aparqué mi coche durante una hora en esa calle y me fuí a casa
-Hay un hombre que asegura que su coche rozó ligeramente al suyo cuando salía del aparcamiento. Y usted se marchó sin más.
En este punto de la conversación mis piernas y mi voz estaban temblando como una hoja.
-¿QUÉ? Perdone señor, no he notado ningún golpe. Recuerdo a ese hombre. Me miraba fijamente. No me dijo nada. No me hizo ningún gesto. De hecho me preguntaba por qué me estaba mirando. Por supuesto si me hubiera dado cuenta que le había dado, me habría parado para ver los posibles daños y resolver cualquier cosa llamando a la compañia de seguros.
-No se preocupe. Su coche no tiene ningún daño. Él no va a llamar a la compañia de seguros. No reclama nada. Pero le pidío a mi compañero esta tarde que viniera a su casa.
-!!!!!??????!!!!!!?????
-Sra. Barcos, la próxima vez, si golpea accidentalmente a otro coche, por favor no se marche.
(mi vecino Derek estaba escuchando tras la valla, lo presentía)
-Dios sabe que no salí corriendo, dije visiblemente alterada. Estaba tan nerviosa que daba la impresión que era culpable en realidad. Y esto sí que era frustrante!!
-Señora, por nuestra parte asunto cerrado. Gracias. Buenas noches.
Mi marido dijo:
-Perdone señor, ¿puedo hacerle una pregunta?... ¿es posible que alguien moleste a la policía por un asunto tan nimio?
Él se encogió de hombros y dijo de nuevo
-Buenas noches, familia
-Gracias, señor. Lo siento de veras.
De modo que la policía vino a mi casa sólo para enseñarme la tarjeta amarilla. Y esto fue realmente exasperante. Incluso más que la actuación del propietario del otro coche. Después de unos días dándole vueltas al asunto he llegado a la conclusión de que tengo que utilizar más las palabras mágicas: Lo siento, por favor y gracias.
Tenemos un buen amigo venezolano que nos cuenta cómo suele conversar con los ingleses. Después de los consabidos saludos, hola cómo estás,....todo bien....?, etc, etc, él dice lo siento cada dos o tres frases. No importa si viene o no acuento. Él lo dice y ya está.
Otro amigo inglés, encantador, está de acuerdo comingo que los británicos son hipersensibles con las palabras mágicas. Puedes meter la pata en lo que sea, pero si dices lo siento y sonríes, no pasará nada. Este mismo amigo cuando le conté la anécdota se disculpó por el comportamiento del policía y del otro hombre. " Estúpido el hombre. Estúpido el policía.... ¿qué vas a hacer tío? nada, voy a casa de una señora a regañarla. No seas una niña mala. No lo hagas más." Es un caballero. Fue un poco embarazoso para mí. Él no tenía que pedir disculpas en nombre de nadie, pero es inglés y se ha educado así. Gracias Sven. Me queda aún mucho que aprender.
Siempre hablan a los niños usando las palabras mágicas. Por favor, Mike, ¿puedes ponerte el abrigo? Gracias.....¿podrías ordenar los juguetes, por favor?, gracias, Mike......Perdona Mike, ¿qué tienes que decir ahora? Gracias mami. Bien hecho, Mike. Gracias. Cada una de las peticiones que se les hagan irán acompañadas de su correspondiente palabara mágica.
He aprendido la lección (después de seis meses). LO SIENTO. PIDO DISCULPAS. Muchas gracias.

viernes, 13 de febrero de 2015

Lesson 37 I don't want a Valentine....I do want a Valentino.

If you want my honest opinion, I've always thought that Saint Valentine's celebration is a huge pretentiousness. Except you're thirteen, in that case, it's perfectly acceptable. Obviously everyone will celebrate it or not and I won't criticize them. Unless they dress in red. Alright, I'll keep my mouth closed. Just finished Christmas, I've noticed some clues for the next 'important' festive ocassion: leaflets in Waitrose (a supermarket) advertising flowers sales ('Book your Valentine's bunch now'), lots of magazine pages giving you presents ideas for him or her, special 'love' dishes to cook, lingerie to inspire love, sensible articles tittled 'why do fall in love?", heart shaped cakes, local website speed dating adverts on 13th and 14th February, thousands of cards referring to the issue, the typical chocolates or champagne..... You should give a little (or big) present to your mate (the environment pressure push you)and you'll became a little (or big) cutesy fellow (shorts your mind). Today or tomorrow, I'm not sure, it's the '50 shadows of Grey' premiere for good measure. It's expected crowded cinemas of snooping or sexually dissatisfied (or just science-fiction fans) women for the next weeks. Perhaps some of them can persuade their boyfriends or husbands to join them and those men will agree in the hope that the girls are more receptive after the film....who knows? Love industry makes a lot of money, and that's O.K. I'm glad for it. But I'm not spending even a quid in that things. After what I've said, it's patently clear that romanticism is not one of my strengths. I don't mind. I have others, like the sense of humour. One of my latest friends has just said to me: "Trust me, dear, I don't need a Valentine, I do need a Valentino". Brilliant, Eva, you make me laugh my head off !!!
Si queréis mi opinión sincera, yo siempre he pensado que celebrar San Valentín es una enorme cursilada. Salvo que tengas 13 años, en ese caso, es perfectamente admisible. Evidentemente cada uno lo celebrará o no, y yo no lo criticaré. A menos que se vista de rojo. De acuerdo, mantendré cerrada la boca. Recién acabada la Navidad, he advertido algunas pistas para la siguiente celebración "importante": folletos en Waitrose (un supermercado) anunciando la venta de flores ("reserve su ramo de San Valentín ahora"), montones de páginas de revistas dándote ideas para regalar a él o a ella, platos especiales "de amor" para cocinar, sesudos artículos titulados "¿Por qué nos enamoramos?", lencería para enamorar, tartas con forma de corazón, sitios web locales anuncian citas rápidas el 13 y 14 de febrero, miles de tarjetas que tienen que ver con el tema, las típicas chocolatinas o el champán... Deberías tener un pequeño (o gran) detalle con tu pareja (a eso te empuja la presión ambiental) y llegarás a ser un pequeño (o gran) cursi (te grita la razón). Por si fuera poco hoy o mañana, no estoy segura, es el estreno de las "50 sombras de Grey". Se esperan cines abarrotados de mujeres curiosas o sexualmente insatisfechas (o simplemente aficionadas a la ciencia ficción) las próximas semanas. Quizá algunas puedan convencer a sus novios o maridos para que las acompañen, y aquellos hombres accederán con la esperanza de que las chicas estén más receptivas tras la película....quién sabe? La industria del amor es muy rentable, y eso está bien. Me alegro. Pero yo no me voy a gastar un duro en esas cosas. Después de lo que he dicho, queda muy claro que el romanticismo no es una de mis fortalezas. No me importa. Tengo otras, como el sentido del humor. Una de mis recientes amigas me acaba de decir: "créeme querida, no necesito un Valentiín. Lo que necesito es un Valentino." Genial, Eva, me parto de risa contigo!!!

martes, 10 de febrero de 2015

Lesson 36. Creaky houses

People on the whole like to live in houses, terraced houses, detached or semi-detached ones. Where I live there are only a few blocks of flats and they're not high. A garden, even though it's tiny, will be highly appreciated by most of the people. And it's probably related to their liking to barbacues. In the rural areas, the standard house has three bedrooms and a family bathroom upstairs; and a narrow hall, a not very spacious living and a good sized breakfast-kitchen and also a cloackroom in the ground floor. Some of them may also have the useful utility room and a nice conservatory that you hardly ever can use in winter or summer because it isn't usually well isolated. What is interesting is that although having a garage, the car is always parked outside. The reason is simple: too small. It doesn't fit in it. So it is used for storage. Ours is empty, it only has a bicycle and a chorizo sausage hanging on a hook. But I've seen some of them as an IKEA storage catalogue. Shelfts covering the walls and hundred of cupboards and plastic boxes. Spick-and-spam. Other point is the lack of shutters. In August the sunrise is at six. Absolutely intolerable on weekends for someone who loves to have a lie-in as part as her nature. We solved this little disadvantage installing blackout roller blinds on the bedroom's window. Whether you have to choose a rental house the first thing you should look at is the central heating system which is essential to live in this country. The traditional carpet (so awkward to vacuum) and the romos' low roofs help to keep warm the house. Under the carpet there's a wooden floor that sounds at every step. Sometimes I'm in the living watching TV or just surfing on internet and the roof seems to going fall down because my husband is simply putting his pyjama on. This is not necessarily bad at all. Because I know at any one time if my son's jumped out of bed. He weighs no more than thirty kg, but the house creaks as if an elephant was walking on the upper floor. Now we are get to used to hearing all sorts of noises. We can even recognise them, but in the beginning it was a nightmare. And talking about nightmares.... Rental houses don't included frigde neither washing machine, and the day after the movement, we had to go shopping,in a hectic race for a complete settlig in. There are fantastic houses of course, with lot of character, beautiful location and huge gardens.....but they are worth its own post. Other day. Nice week to everybody.
A la gente, por lo general, le gusta vivir en casas, adosadas, independientes o pareadas. Donde vivo yo sólo hay unos cuantos bloques de pisos y de escasa altura. Un jardín, aunque sea diminuto, será muy valorado por la mayoría de las personas. Y esto tiene bastante que ver con su gusto por las barbacoas. En las zonas rurales, la casa estándar tiene tres dormitorios y un baño completo arriba; y una entrada angosta, un salón no muy espacioso y una cocina con office de buen tamaño y un aseo en la planta baja. Algunas pueden tener el siempre útil lavadero y una agradable terraza acristalada que difícilmente puedes usar en invierno o en verano ya que normalmente no está bien aislada. Lo que es interesante es que a pesar de tener un garage, el coche siempre está aparcado fuera. La razón es simple: demasiado pequeño. No cabe. De modo que se usa como almacén. El nuestro está vacío, sólo tiene una bicicleta y un chorizo colgado de un gancho. Pero he visto algunos como el catálogo de IKEA de almacenaje. Paredes cubiertas de estanterías y cientos de armaritos y cajas de plástico. Limpito y ordenado. Otro tema es la falta de persianas. En agosto a las 6 sale el sol. Absolutamente intolerable para alguien que le encanta quedarse en la cama hasta tarde los fines de semana. Solventamos este pequeño inconveniente instalando estores enrollables antiluz en las ventanas de los dormitorios. Si tienes que elegir una casa de alquiler, lo primero que deberías mirar es el sistema de calefacción, imprescindible para vivir en este país. La clásica moqueta (tan pesada de aspirar) y los techos bajos de las habitaciones ayudan a mantener la casa caliente. Bajo la moqueta hay un suelo de madera que suena a cada paso. Algunas veces estoy en el salón viendo la tele o navegando por internet y parece que el techo se va a venir abajo sólo porque mi marido está arriba poniéndose el pijama. Esto no tiene por qué ser malo del todo. Porque sé en cualquier momento si mi hijo ha saltado de la cama. No pesa más de treinta kilos pero la casa cruje como si un elefante estuviera andando por el piso de arriba. Ahora estamos acostumbrados a toda clase de ruidos. Incluso podemos distinguirlos, pero al principio era una pesadilla. Y hablando de pesadillas.... Las casas de alquiler no incluyen nevera ni lavadora, y al día siguiente de la mudanza, tuvimos que salir de compras, en una frenética carrera para un completo asentamiento. Hay fantásticas casas por descontado, con mucha personalidad, preciosa ubicación y jardines enormes....pero se merecen otro post. Otro día. Feliz semana a todos.

martes, 3 de febrero de 2015

Lesson 35. Goggle box

Around hundred of TV channels, nothing extraordinary in these times, are tuned on my telly. All of them in English. Just in case you're doubtful. Eight from BBC, four from ITV, More4, Channel 4, Channel 5, E4, Film 4, Sky News, Drama, Notts TV, True Entertainment.....to infinity and further! There's a fee for watching T.V. It's not a joke, ordinary TV I mean,that was a disgusting surprised for us when we settled in. Unfortunately, only occasionally, you can see a good film. Lots of questionable quality series, all types of documentals (specially Nature disasters such as typhoons, earthquacks, hurricanes... They don't seem having enough with their own improvable weather), cooking programmes, Big Brother and all its unevitable aftermath, the X Factor, comedy programmes (in my view the best is Stephen Fry's), sales or reform properties programmes....in other words the usual stuff. But there is a programme called 'Gogglebox' that is fascinating. Different families along the U.K. allow to be recorded in their livings while they're watching the telly. What they comment among themselves is simply hilarious. They can sing at the same time that the latest trendy singer does it in the show, as a couple of Afroenglish female friends in the South of London. They can make bad-taste comments about a walrus and its carer, a blonde young girl a little bit much kind with her animal, if you want; as the gay couple from Manchester do laughing overtly. They can even snogging after a brief flirting dance or getting drunk while the Prime Minister is answering some questions to a prestigious journalist on 'News at 10", as the medium aged posh married couple are used to do (they always have a glass of wine or mix drink....and as the programme goes by, the drunkenness symptoms are more noticeable). They may scream or argue watching a film, as the parents and two teens family from Glasgow do because one has asked a silly question or other has complaint about the boring movie. They may hold their hands and shed a tear watching a charity fundraising programme, as the charming elder couple from Liverpool do, in spite of they often pick on each other. And this is a very interesting way of testing British people that every evening take a sit in their comfortable sofas faced to the gogglebox and they show us just as they are. Alrededor de cien canales de TV, nada extraordinario en estos tiempos, tengo sintonizados en mi tele. Todos en inglés. Por si alguno lo dudara. Ocho de la BBC, cuatro de ITV, More 4, canal 4, canal 5, E4, Film 4, Sky News, Drama, Notts TV, True entertainment...hasta el infinito y más allá! Hay que pagar una cuota por ver la televisión. No es broma, me refiero a la televisión normal, esto fue una sopresa desagradable para nosotros cuando nos instalamos. Por desgracia, sólo de vez en cuando, puedes ver una buena película. Muchas series de dudosa calidad, todo tipo de documentales (especialmente catástrofes naturales como tifones, terremotos, huracanes...Parece que no tienen bastante con su mejorable clima), programas de cocina, gran hermano y sus inevitables secuelas, el Factor X, programas de humor (el mejor para mí el de Stephen Fry), programas de compra venta o reformas de casas...o sea lo de siempre. Pero hay un programa llamado 'La caja tonta' que es fascinante. Diferentes familias a lo largo del Reino Unido permiten ser grabadas en su salas de estar mientras ven la tele. Lo que comentan entre ellos es secillamente hilarante. Puede que canten a la vez que lo hace en el show el último cantante de moda, como la pareja de amigas afroinglesas en el sur de Londres. Puede que hagan comentarios de mal gusto sobre una morsa y su cuidadora, una joven rubia un poquito demasiado cariñosa con su animal, si queréis; como hace la pareja gay de Manchester riéndose abiertamente. Puede que incluso se metan mano tras un breve baile de tonteo o se emborrachen mientras el primer ministro contesta algunas preguntas a un prestigioso periodista en 'Noticias a las 10', como suele hacer el matrimonio pijo londinense de mediana edad (siempre toman una copa de vino o un combinado...y según avanza el programa los sintomas de embriaguez son más obvios). Puede que griten o se peleen viendo una película, como hace la familia de padres y dos adolescentes de Glasgow porque uno ha preguntado una tontería u otro se queja de que la peli es aburrida. Puede que se cojan de la mano y suelten una lágrima viendo un programa para recaudar fondos para una ONG, como hace la pareja de ancianos de Liverpool, a pesar de que a menudo se meten el uno con el otro. Y esta es una forma muy interesante de tantear a los británicos que cada noche se sientan en sus comfortables sofás frente a la caja tonta y se muestran tal como son.

domingo, 1 de febrero de 2015

Lesson 34. Risky Sport

There's no doubt. I'm not a sportwoman. I hate doing exercise. I've always been very bad at sports in general. P.E. at school was a nightmare. But in those years I still gave my best to get acceptable marks or maybe to become more popular. At 13, I belonged to the volleyball school team. I don't know why, actually. Most of time I was sitting on the reserve bench, anyway. However that didn't keep me from setting a record: to throw down every single hurdle on a hurdle run (my P.E. teacher encorauged me to do the test...yelling me: Yes, you can!!! Come on !!! ..... And I run and jumped unsuccessfully over and over, shattering my knees on every repeated fall). Enterly discouraging. Ending my grade at the University, I decided to join a couple of friends who were training for the Civil Guardian physical entrance test. They run 10 km everyday. I stopped in my second and I waited for them in the nearest coffeshop. On and off for the past two decades I've even taken aerobic lessons and assisted to a fitness female gym. I also bought a bike (and I rode it), only because it's so good for a healthy lifestyle. What I can't stand is the faking smily face and the expected whoops pretending you are enjoying a lot while you're sweating and in need of a highflew oxygen mask. I don't enjoy, in fact, I'm doing an extra-effort, so at least, let me pout.
Nevertheless today I went for skating with my kid, the first time since I was 10, because I am a dynamic and enthusiastic mother.....there's a skating club indoors within 5 minutes by car from home. And there we were....ready for the exercise. After 10 minutes I overbalanced and I fell down on my bottom. I screamed in pain for my elbow that was hit against the floor. Inmediately a couple of skating assistants were by my side asking me if I needed some help or something for drink (it had been good a mix drink, really). But what I did was to get up and carry on with the skating. After all I remain the same dynamic and enthusiastic mother.....and I have ibuprophene at home.

No hay duda. No soy deportista. Odio hacer ejercicio. Siempre fui mala para los deportes en general. Educación Física en el colegio era una pesadilla.Pero por aquella época aún me esforzaba al máximo para conseguir notas aceptables o puede que para ser más popular. A los 13 años, pertenecía al equipo de voleibol del colegio. En realidad no sé por qué. De todas formas la mayoría del tiempo estaba chupando banquillo. Sin embargo aquello no me impidió establecer un récord: derribar cada una de las vallas en la carrera de salto de vallas (mi profesora de gimnasia me animaba a pasar la prueba...gritándome: Sí, tú puedes!!!....Vamosssss!!! ....y yo corría y saltaba sin éxito una y otra vez, destrozando mis rodillas aún más en cada caída. Totalmente desalentador. Terminando mis estudios en la universidad decidí unirme a un par de amigas que preparaban las pruebas físicas de acceso a la Guardia Civil. Ellas corrían 10 km al día. Yo al segundo km paraba y las esperaba en la cafetería más cercana. De un modo intermitente a lo largo de las últimas dos décadas he tomado clases de aerobic y asistido a un gimnasio femenino. Me compré una bici (y he montado). Y todo porque es tan bueno para un estilo de vida saludable. Lo que no soporto es la fingida sonrisa y los grititos de placer que se esperan de tí porque supuestamente estás disfrutando mucho mientras sudas y necesitas una mascarilla de oxígeno de alto flujo. No disfruto. De hecho estoy haciendo un sobreesfuerzo, así que al menos, deja que ponga cara de pocos amigos.
A pesar de todo hoy he ido a patinar con mi chaval, la primera vez desde los 10 años, porque soy una madre dinámica y entusiasta...hay un club de patinaje en un recinto cerrado a 5 minutos en coche de casa. Y allí estábamos...preparados para el ejercicio. A los 10 minutos perdí el equilibrio y me caí de culo. Grité de dolor por mi codo que se había golpeado contra el suelo. Inmediatamente una pareja de monitores estaban a mi lado preguntándome si necesitaba ayuda o quería algo de beber (un copazo hubiera estado bien, la verdad). Pero lo que hice fue levantarme y seguir patinando. Al fin y al cabo sigo siendo la misma madre dinámica y entusiasta....y tengo ibuprofeno en casa.