viernes, 29 de mayo de 2015

Lesson 49. Let's go for a picnic

British Spring is similar to Andalusian Winter. This is a fact. However sometimes the sun is stronger than the clouds and everybody runs to Recreation park with the kids looking for a warm and nice outdoors afternoon. The days are very long (sunset is over 9 pm yet). The lack of sunlight is now a distant reminiscence and it obviously has a  consecuence in our mood. The field is plenty of coloured flowers, shiny green grass and some flying bugs. You must put up with some rainy days to enjoy this splendorous Nature. I miss the hot days from the South of Spain but I must admit that 15 C degrees allow you to do much more things than 35 C degrees.
Some years ago I won a blanket picnic from a charity raffle, it is a commercial one, made of plastic, nearly a straw mat but it is really useful for that purpose. This one and an old beach bag full of strawberries, biscuits, dry fruits, some juice or water and a diet come for me are enough to spend the afternoon/evening sitting under the big tree with friends at Recreation while the children climb the trees up, play football, ride on the slide or fly a kite.
Specially this half-term week, which I am not in a hurry because my son may go to bed later than usual, I love to stay longer.....as when you are in the beach and people start coming back home but you don't because that is for sure the best time to be there. Lying on your back, just looking up the sky.
La primavera británica es parecida al invierno andaluz. Esto es un hecho. Sin embargo a veces el sol es más fuerte que las nubes y todo el mundo corre al parque Recreation con los niños en busca de una agradable y cálida tarde al aire libre. Los días son muy largos (la puesta de sol es ya pasadas las 9 de la noche). La falta de luz solar es ahora un recuerdo lejano y ello obviamente tiene consecuencias en nuestro estado de ánimo. El campo está lleno de flores de colores, césped verde brillante y algunos insectos voladores. Debes soportar algunos días de lluvia para disfrutar de esta espléndida naturaleza. Echo de menos los días calurosos del sur de España pero debo admitir que 15 grados C te permiten hacer muchas más cosas que 35.
Hace algunos años me tocó una manta de picnic en una rifa benéfica, es una de publicidad, hecha de plástico, casi una esterilla pero es muy útil para este propósito. Esto y una vieja bolsa de playa llena de fresas, galletas, frutos secos, algún zumo o agua y una cola light para mí son suficientes para pasar la tarde/noche sentada bajo el árbol grande con amigos en Recreation, mientras los niños se suben a los árboles, juegan al fútbol, montan en el tobogán o vuelan una cometa.
Sobre todo en esta semana de vacaciones de mitad de trimestre que no tengo ninguna prisa porque my hijo se puede ir a la cama más tarde de lo normal, me encanta quedarme más tiempo.....como cuando vas a la playa y la gente empieza a volverse a casa pero tú no porque con total seguridad es el mejor momento para estar allí. Tumbada de espaldas, mirando al cielo.

lunes, 18 de mayo de 2015

Lesson 48. The interview

I had never done a job interview before. I was lucky to find my first job at the Spanish NHS quite young and although I´ve moved from a position to other many times, it never was necessary.
Around March I knew by accident that there was a nurse vacancy in a local Health Centre. There was no advert about it on the NHS job website but I decided to write a cover letter and deliver it personally along with my CV at the reception. Next day I received a call from the Practice Manager who wanted me to have an informal meeting because he and the Nursing Manager had been really impressed with my background in Spain and they was interested in knowing me just to talk about it.
That meeting was held in a pretty relaxed atmosphere. We were speaking about our movement into the UK, my professional experience, the cultural differences between our countries, the language, our settling in here and things like that..... At the end I asked them if they was looking for a nurse, because I have such a vague information about it. Yes, they was in need for a nurse, but they still hadn't find the suitable person. I hadn't got my PIN number from the NMC by then, so they were so  kind to invite me to contact them again when I had my acreditation and they could see an employment opportunity for me then.
It's been a long journey to get the bloody PIN number. At least it has seemed to me. A month and a half later I got it shortly after the Health Centre adverted the position openly on the NHS website. Seeing the advertisement and the nearing deadline it was a little bit stressful, until I finally received the desired certificate just in time. So I applied for the vacancy and I had a proper interview last week. I was nervous for my still little fluent speaking but I felt absolutely confindent about my professional skills and my long nursing experience and background. So I was there, dressed in smart clothes, discreet make up and smily face; ready for the battle as I were an senseless teenager. It was fifty minutes of questions from three staff members, the typical for a job interview according to normal practice: introduce yourself, strengths and weaknesses, why do you want to work there, updating, previous experience, ideal features in a work team inyour opinion, and after some pretended cases to solve. I could explain myself quite good, they nodded in agreement, they even tried to speak slowly for me. The feeling was absolutely fantastic and I said goodbye with  some repeated thank you and a "I really hope to see you all again".
On Friday evening I received THE CALL. They are happy to give me an opportunity as part-time advanced practice nurse at their Centre, which fits perfectly with my current situation and needs.
I'm more than happy. It's easy to find a job as a nurse in the UK, but I was applying for a Senior position, I'm in my forties and I don't control the language. I am very pleased.
Next time more and better.
Nunca había hecho una entrevista de trabajo antes. Tuve suerte de encontrar mi primer trabajo en la Sanidad Pública Española bastante joven y aunque he cambiado de puesto en numerosas ocasiones, nunca fue necesario.
Sobre marzo supe de casualidad que había una vacante de enfermera en un centro de salud del pueblo. No había anuncio en la página web del NHS pero decidí escribir una carta de presentación y entregarla personalmente junto con mi CV en el mostrador de administración. Al día siguiente recibí una llamada del Director del Centro que quería tener una reunión informal conmigo porque tanto él como a la Directora de Enfermería se habían quedado realmente impersionados con mi trayectoria en España y estaban interesados en conocerme sólo para hablar de ello. Aquella reunión se celebró en un ambiente bastante distendido. Estuvimos hablando sobre nuestro traslado a Reino Unido, mi experiencia profesional, las diferencias culturales de los dos paises, el idioma, qué tal nos habíamos instalado aquí y ese tipo de cosas... Al final les pregunté si estaban buscando una enfermera ya que yo tenía una información muy vaga al respecto. Sí, necesitaban una enfermera pero aún no habían encontrado una persona adecuada para el puesto. Yo aún no estaba colegiada por aquel entonces, así que fueron tan amables de invitarme a contactar con ellos nuevamente cuando tuviera la colegiación y entonces podrían mirar una oportunidad de empleo para mí.
Ha sido un largo viaje conseguir la maldita colegiación. Así me lo ha parecido al menos. Un mes y medio más tarde la conseguí, poco después de que el Centro de Salud anunciara el puesto abiertamente en la página web del NHS. Ver el anuncio y que la fecha límite para solicitar el empleo se acercaba fue un poco estresante, hasta que finalmente recibí el ansiado número de colegiada justo a tiempo. De modo que solicité el empleo y tuve mi entrevista formal el pasado miércoles. Estaba nerviosa por mi aún escasa fluidez en el inglés hablado, pero estaba muy segura con respecto a mis habilidades profesionales y mi larga experiencia y trayectoria como enfermera. Así que allí estaba yo, vestida elegantemente, discretamente maquillada y amplia sonrisa; dispuesta a la batalla cual adolescente insensata. Fueron cincuenta minutos de preguntas que me hacían tres miembros del equipo directivo, las típicas para una entrevista de trabajo según lo habitual en estos casos: presentarse una misma, fortalezas y debilidades, por qué quieres trabajar allí, cómo haces para actualizarte, experiencia previa, características ideales en un equipo de trabajo según tu punto de vista, y después algunas preguntas de supuestos casos para resolver. Pude explicarme bastante bien, ellos asentían como que estaban de acuerdo, incluso trataban de hablar despacio en deferencia a mí. La sensación fue absolutamente fantástica y me despedí dando las gracias repetidamente y con un "Realmente espero verles de nuevo".
El viernes por la tarde recibí LA LLAMADA. Están felices de darme una oportunidad en su centro a tiempo parcial como enfermera avanzada, lo cual casa perfectamente con mi actual situación y necesidades. Estoy supercontenta. Es fácil trabajar de enfermera en el Reino Unido, pero yo estaba solicitando un puesto de enfermera Senior, estoy en mi cuarentena y no domino el idioma. Estoy encantada.
La próxima vez más y mejor.

martes, 5 de mayo de 2015

Lesson 47. Nibbles & giggles

When I tell you about the hundreds of events organised because of charity I don't lie or exaggerate neither. Last Saturday I was invited to a raising evening for MacMillan (a cancer support foundation) at Wendy's home, one of our PTA mothers. A fantastic opportune moment to meet new people or have a relaxing chatting side-by-side you may contribute a little for a worthy cause.We were asked to bring some drinks and grant a few pennies (or the equivalent you spend in a night out). I have no idea how often that kind of event is held or wether this girl usually does it. What I can assure is that we spent a very nice time and everybody was really friendly, charming and kind. After a cup of wine, which helps to break the ice, the talk became an interesting views exchange and two drinks later everybody was giggling and maybe some secrets were revealed!!!
At certain ages it's not easy to make new friends, even to meet new people beyond just vaguely knowing your neighbors or some school parents. Everyone has already his well built circle of friends. I firmly believe that making friends not only requires quite time but also similar interests, likes or conditions to let the people share their experiences and  points of view.
As most of you already know, I am a very sociable person. I can't understand the world individually. My friends have a special significance in my life and although it may seems odd I've never stopped to add new and good friends which it has become me hugely rich. I hope to keep on the same road.
Anyway, many thanks to all my friends: the oldest, the newest and the ones who remain to be come... Cheers!





http://www.ineedtext.com/FoodBlog/wp-content/uploads/2010/03/Farmers-Market-070-449x337.jpg

Cuando os cuento los cientos de acontecimientos que se organizan por una causa benéfica no miento ni tampoco exagero. El sábado pasado me invitaron a una velada para recaudar fondos para MacMillan (una fundación de apoyo a los pacientes de cáncer) en casa de Wendy, una de las madres de nuestra asociación de padres. Una fantástica oportunidad de conocer gente nueva o tener una charla relajada a la vez que una puede colaborar algo con una buena causa. Nos pidieron llevar algo de beber y donar algunos peniques (o el equivalente a lo que te gastas cuando sales una noche). No tengo idea de con qué frecuencia se celebra este tipo de evento o si esta chica suele hacerlo. Lo que puedo asegurar es que lo pasamos muy bien y todo el mundo fue muy amigable, simpático y amable. Tras una copa de vino, que ayuda a romper el hielo, la conversación se transformó en un interesante intercambio de opiniones y dos bebidas más tarde todos teníamos la risa tonta y quizá incluso se desvelaron algunos secretos!!!
A cierta edad no es fácil hacer nuevos amigos, ni siquiera conocer gente nueva más allá del superficial trato con los vecinos o algunos padres del colegio. Todo el mundo tiene ya su círculo de amigos bien construido. Creo firmemente que hacer amigos no sólo requiere bastante tiempo sino también intereses similares, gustos o circunstancias que les permitan compartir sus experiencias y puntos de vista.
Como la mayoría de vosotros ya sabéis, soy una persona muy sociable. No puedo entender el mundo individualmente. Mis amigos tienen un especial significado en mi vida que me ha hecho inmensamente rica. Espero seguir por el mismo camino.
En cualquier caso, muchas gracias a todos mis amigos: los más antiguos, los más recientes y los que quedan por llegar... Salud!

viernes, 1 de mayo de 2015

Lesson 46. Bank Holiday

1st of May, work day festivity in all Europe, with the exception of U.K. "We are different", they say when you point it them out. In return, they have a bank holiday on 4th May, Monday. Why? because they are worth it. There is no apparently reason for British bank holidays. Please, note that every "bank holiday", and there are quite a few, are always Monday. This is not a coincidence. As they are not guided by religious festivities, every year these days are moved at the convenience of the calendar, in a form that bank holidays are spread over the year as appropiate; with a few exceptions such as Christmas day, New Year's day, Good Friday or the Queen's birthday. Even Saint George's day, the patron saint of England, wasn't a holiday. Many cars and houses sported proudly the English flag that day, and there were some celebrations: military parades, sports events, official acts, etc. However everybody went to work.
The fact of enjoying a holiday Monday, in most cases, has some advantageous. One of them is to assure two (for the Saturday workers) or three (for the weekdays workers) holiday days in a row. Other is to avoid holiday days in the middle of the week, which apparently decreases the companies' productivity.
What I asked for Christmas this year was a calendar. I had been going blindfold until that time. Now I am still taken unaware by some "bank holidays" but, at least, I cannot complaint. Next one, apart from 4th May, is on 25th May, again Monday. Perfect: we have visitors for that long weekend!!!! Hopefully we have a proper Spring weather by then. Looking forward to seeing you, our dearest friends.



Primero de Mayo, fiesta del día del trabajo en toda Europa, con excepción de Reino Unido. "Somos diferentes", dicen ellos cuando se lo haces notar. A cambio tienen un día festivo el 4 de mayo, lunes. ¿Por qué? porque ellos lo valen. No hay razón aparente para los festivos en Gran Bretaña. Por favor, nótese que cada "bank holiday", y hay unos cuantos, caen siempre en lunes. Esto no es casualidad. como no se rigen por fiestas religiosas, cada años estas fiestas se mueven según convenga al calendario, de manera que los días festivos se reparten por todo el año como mejor venga; con muh pocas excepciones, como el día de Navidad, el día de Año Nuevo, Viernes Santo y el cumpleaños de la Reina. Incluso San Jorge, el día del patrón de Inglaterra no fue festivo. Muchos coches y casas lucieron orgullosamente la bandera inglesa aquel día y hubo algunas celebraciones: desfiles militares, eventos deportivos, actos oficiales, etc. Pero todo el mundo fue a trabajar.
El hecho de disfrutar de un lunes festivo, en la mayoría de los casos, tiene algunas ventajas. Una de ellas es asegurar dos (para los que trabajan los sábados) o tres (para los que trabajan de lunes a viernes) días seguidos de fiesta. Otro es evitar días de fiesta en mitad de la semana, que según parece disminuyen la productividad de las empresas.
Lo que pedí este año por Navidad fue un almanaque. Había ido a ciegas hasta ese momento. Ahora aún me cojen por sorpresa algunos "bank holidays" pero al menos, no me puedo quejar. El siguiente, aparte del 4 de mayo, es el 25 de mayo, también lunes. Perfecto: ¡¡¡¡esperamos visita para ese largo fin de semana!!!! Espero que tengamos un tiempo realmente primaveral para entonces. Estamos deseando veros queridos amigos.